Prevod od "se nešto dogoditi" do Češki


Kako koristiti "se nešto dogoditi" u rečenicama:

Taj mit ne dokazuje da æe se nešto dogoditi.
Ten mýtus nedokazuje, že se něco stane.
Ali se bojim da æe se nešto dogoditi.
Ale bojím se, že se tam nìco semele.
Vidim muškarce kako se svima udvaraju, gledaju da ga svakoj uvale... u sve što naðu, nadajuæi se da æe se nešto dogoditi.
Vidím, jak mužský běhají sem a tam, jen aby si mohli... někam strčit ocas a prožít něco nového.
Po moguænosti neka u kojoj æe se nešto dogoditi.
Potřebuji vztah, kde se něco děje.
Jesi li ikada znala da æe se nešto dogoditi, a nisi uradila ništa da to spreèiš?
Tušila jsi někdy, že se něco blíží a nic jsi proti tomu neudělala?
Ponašaš se kao da æe se nešto dogoditi.
Ty se chováš, jako by se něco mělo stát.
Tada æe se nešto dogoditi, zar ne?
Něco se v tu dobu stane, že?
Imala je èudnu ideju da zato što smo sami æe se nešto dogoditi izmeðu nas.
Napadl ji takovej nesmysl, že že když jsme tady sami, že k něčemu dojde.
Bojim se da æe ti se nešto dogoditi.
Bojím se, že se ti něco stane.
Takoðe sam osjeæao kao da æe mi se nešto dogoditi jer sam paranoièan.
Takže jsem cítil, že se mi něco stane, byla to paranoia.
Čitav život imam osećaj da će se nešto dogoditi.
Celý život jsem měla pocit, že se stane něco strašného.
Jedna stvar vodi drugoj i nikad ne znaš kad æe se nešto dogoditi.
Jedna věc vede ke druhé a nikdy nevíš, kdy se to stane.
Ali prije ispunjenja tog obecanja, svi se nadamo da ce nam se nešto dogoditi.
Ale než se slib naplní, všichni doufáme, že se nám něco přihodí.
Samo Bog zna kad æe se nešto dogoditi vašoj djeci.
Bohudík, že se nejedná o naše děti.
Story, hoæu da te pitam, hoæe li mi se nešto dogoditi?
Story, chtěl jsem se tě zeptat, stane se něco mně?
Ako misliš da æe se nešto dogoditi, dogodit æe se.
Když věříte, že se něco stane, tak se to stane.
Imam osjeæaj da æe ti se nešto dogoditi, stvarno veliko, odmah iza ugla.
Hele, mám takovej pocit, že se ti něco přihodí, něco fakt velkýho a je to hned za rohem.
Nisam znao da æe se nešto dogoditi dok nije, uh, došao i uzeo telefon.
Nevěděl jsem, že se něco děje do té doby, než přišel a měl telefon.
Kada je bio kod kuæe nikada nije bilo prijatno jer je stalno postojao oseæaj da æe se nešto dogoditi.
Dřív, když byl ještě doma, neměla jsem chvíli klid, protože... Žila jsem v neustálém pocitu, že se něco stane.
Jesi li siguran da si osetio da æe se nešto dogoditi veèeras?
Určitě jsi vycítil, že se něco má stát dneska?
Kao da je znao da æe se nešto dogoditi i nije hteo da budete tamo.
Jako kdyby věděl, že se něco stane a nechtěl, abyste se do toho zapletl. - Vaše Ctihodnosti...
Oko 3h izjutra, oni su budni bez ikakvog razloga i kada se probude, prestrašeni su, uplašeni, uspanièeni, kao da æe se nešto dogoditi.
Ve tři ráno se bezdůvodně probudí s panickou hrůzou, jako by se mělo něco stát.
Zar nikada nisi bio uvjeren da znaš kako æe se nešto dogoditi?
Necítil jste někdy, jakobyste vědel, že se má něco stát?
Da znaš, to je kao znak da æe se nešto dogoditi.
Jo, víš, je to jako znamení, že se něco má stát.
Alex je još tamo i bojim se da æe joj se nešto dogoditi.
Alex je pořád tam a já se bojím, že se jí něco stane.
Misliš da me nije briga da li æe ti se nešto dogoditi?
Myslíš si, že je mi jedno, co se ti stalo?
Znaèi da je znao kako æe se nešto dogoditi.
Takže věděl, že se něco děje.
I nisi me nazvao da mi kažeš da æe se nešto dogoditi?
Ah, a vy mi nedáte možnost po vás jít, tak mi aspoň dejte vědět pokud si na něco vzpomenete?
Mislio si da æe se nešto dogoditi.
Myslel si, že k něčemu dojde
Bilo bi lijepo znati kada æe se nešto dogoditi, bilo što.
Bylo by to hezké vědět, když se něco stane o ničem.
Vikao je da se skloni, kao da se bojao da æe se nešto dogoditi.
"Běž odtamtud pryč!" Prostě na ni křičel, at' vypadne. Tolik se báli, že se něco stane.
Samo se paranoièno boji da æe nam se nešto dogoditi.
Je jen paranoidní, že se nám něco stane. To je všechno.
Majka mi je stalno govorila da æe se nešto dogoditi.
Moje máma vždy říkala, že bude příležitost.
0.40575885772705s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?